当前位置:主页 > 学术思想 >
伊斯兰问答
    无论您是否穆斯林,都可以在这里提出问题;无论您有任何疑问,都可以在这里找到答案。
伊斯兰简介
    伊斯兰系阿拉伯语音译,意为和平,是在表明一个基本的宗教原则。伊斯兰教是一个物质与精神并重的宗教。他不是纯粹唯心论者,也不是绝对唯物论者,他以物质世界的存在,来证实精神世界的存在。 伊斯兰教是一个天道与人道并重的宗教。他不仅教导人们要敬畏真主、崇拜真主,而且...【详细】
伊斯兰信仰

    伊玛尼系阿拉伯语音译,意为信仰。信仰即是对万事万物存在惟一性真理的坚信不疑的认定。信,信奉。仰,仰慕。信仰是信念最集中、最高的表现形式,并把它奉为自己的行为准则和活动指南,它是一个人做什么和不做什么的根本准则和态度。信仰支柱体现着人生价值的可靠落实,其最根...【详细】

伊斯兰誓言

    清真言阿拉伯语音译:俩衣俩亥,印兰拉乎,穆罕默顿,来苏论拉希。意为:万物非主,唯有真主;穆罕默德,主的使者。清真言是伊斯兰教的根本信条,是信士信奉正教的誓言及表白。伊斯兰教规定,凡信仰伊斯兰的人,平生念第一遍清真言为主命。以后常念诵它,多有益善。 ...【详细】

友情链接
 
学术思想

抚琴而歌,找回心底的东方审美

发布时间:2018-01-19  来源:未知  作者:信息发布中心

  作者:何怡

  琴歌,即抚琴而歌,是中国古琴艺术的重要表现形式之一,是诗词与音乐相结合的艺术,能够较好地表现古琴富于歌唱性的特点。近年来,随着一系列市场推广活动的展开,这一古老的艺术形式,走出了故纸堆,焕发了新的生命。何怡便是一名琴歌演唱者和琴歌文化推广者。

  对琴歌的渴求是源于文化基因

  13岁开始学习湖南花鼓戏,18岁开始学习民族声乐并持续了7年,取得了不错成绩的何怡,本以为自己会在民族声乐的路上一直走下去,谁知一个偶然的机会,让她又开始挑战自己能力的极限,游学美国、荷兰等国家,尝试演唱西方艺术歌曲及歌剧。

  在美国,何怡参与的第一部西方歌剧演出是《茶花女》,并出演女主角。民族声乐演员出身的她,根本没有演出整部西方歌剧的经历,在两个月的准备时间里,她要记牢整部剧3个小时时长的意大利文台词,掌握各种转调、装饰音、变化音。这样高强度的工作,让她每天要在剧场工作8个小时,回宿舍还要继续练习。那段时间何怡梦里都会充斥着各种旋律,那些象征旋律的有色彩的线条,缠绕、散开。功夫不负有心人,演出很成功。也由此打开了她通往西方歌剧世界的大门,演出邀约接踵而至。现在,何怡回想当时,她觉得能力就是一步一步给逼出来的,不试一试、闯一闯,永远不知道自己的极限在哪。

  在游学国外的3年时间里,何怡的心底开始有了一些变化。她每天的工作环境中,东方人很少,更是只有她一个中国人。难以被抚慰的思乡之情,和血液里面对中国文化的渴求,促使她到处搜集关于中国的一切文化资源,她曾经购买了一个外国购物网站上所有中国音乐、歌曲、戏曲的CD。她觉得自己就像一株植物,这些中国文化就像水一样滋养着她。

  何怡也在和同行探讨的过程中,发现西方人对中国音乐的认知和理解都有一点儿片面,多是仅了解一些原生态的小调,等等,而对中国的雅乐没有相应的认知。她开始意识到,从某些层面来看,在世界舞台上,中国音乐没有表现出与五千年文明史相对等的文化层次。

  到2011年,何怡对中国音乐推广的使命感越来越强烈了。她开始思考:为什么我要唱西方歌剧?唱西方歌剧的人那么多,况且西方人唱西方歌剧不是会比我更有优势吗?我难道不应该为中国的音乐做点事情吗?

  何怡在大学时曾经学习过古琴演奏并得知了琴歌这种表演方式,每每抚琴的时候,何怡更能感受到,那种声音正是中国人与自己灵魂的窃窃私语。在思考自己今后道路的时候,她想到了琴歌这种艺术形式。这种包括乐器、人声、古诗词的艺术,将中国的文学、哲学和音乐,用一种和谐的方式进行全面的表达,而这么美好的一个事物,无论在东方还是西方,知道的人却很少,这无疑是一种遗憾。渐渐地,她看清了今后的路。

  琴歌回归让诗词不再孤单

  2012年,何怡决定回国。工作刚一开始,就遇到了不小的困难。客观方面,因为琴歌在当时没有市场,意味着不能靠琴歌来“养家”,不过好在何怡可以靠声乐教学和其他演出的收入对琴歌进行“贴补”。主观方面,也是更大的困难,人声与古琴声怎么结合是需要一定研究的,是不成熟的。

  最开始,唱和弹何怡都可以做到,但是结合在一起就是不好听。按照民歌唱?不对。按照戏曲唱?不对。按照美声唱?不对。琴歌的传承问题在于,琴谱是有的,诗词是有的,但是音色和发声方法是没有记载的。相关的音像资料更是少之又少。只有几位琴家和昆曲表演艺术家,曾经留下了一点点音像资料。但是这些资料也只是参考,并不是何怡心中最完美的声音。

  那段初入门的阶段,对何怡来说是非常痛苦的。她看了大量的古籍,去帮助自己勾勒出一个抽象的声音形象,并用各种各样的技巧,反反复复试唱,去贴近、去具象化自己心底的声音。可以说,这是一个从古籍里挖掘传统的过程,也是一个创新的过程,何怡运用了自己这些年所学习掌握的各种演唱技巧。

  当时,她经常会做一件事,就是把自己关在小屋子里,如果是晚上就不开灯了,一句话也许只有六个字,把它来回来去地唱,两个小时,唱上千遍。她用不同的组合方式,不同的音色,不同的技术,去看到底能出来多少种不一样演绎方式。遇到好听的方式,就留存下来。可是这些她自己认为好听的方式,能不能得到普通听众的认可呢?为了获得回馈,何怡在最初一两年,做了不少免费的琴歌文化推广活动。画廊、艺术馆、图书馆,等等,只要场地方同意,她就抱着古琴欣然前往。

  用了一到两年的时间,在和听众的一次次交流后,何怡才最终将一些演唱技巧和模式固定下来,而市场反响也越来越好。因为这两年,随着社会上各种古琴培训、古琴推广活动的开展,知道、了解甚至想要学习古琴的人越来越多,因此,与古琴相伴的琴歌,也开始渐渐地重新回归到大众的视线之中。2013年下半年,何怡的工作就开始有点儿起色了,有些活动开始主动邀请她并支付报酬,虽然邀约很少,但市场还是有需求了,到2014年,讲座、琴歌专场音乐和稍微大型一点的综合音乐会邀约,也逐渐多了起来。特别是一些进入校园的琴歌讲座活动,让更多年轻人开始了解中国这项古老艺术。

  何怡记得,自己刚刚回国时,经常问观众,您知道琴歌是什么吗?当时几乎没有人能回答。过了几年,就有不少人表示听说过甚至听过。最近这两年,一些机构已经邀请何怡开办琴歌的课程。这样的结果让何怡对自己未来的道路非常有信心。

  她说,琴歌回归大众,实际上是在如今国学热、古典诗词热下,一个自然而然的过程。琴歌的曲折之美、幽微之美,非常符合东方人内心的审美范式,它所蕴含的文人精神、中国的哲学气息,都在被现代社会重新重视。而且,琴歌是中国音乐与文学的结合。今天,中国人对古诗词的热爱是毋庸置疑的,但是如果只读文字,我们对美的体验、对我们自己文化的认识是有缺失的,而琴歌正是那需要补足的一环。(何怡)




上一篇:中国武侠走进英语世界
下一篇:没有了


 
经训典籍 |问答汇编 |信仰功修 |教义教法 |箴言短语 |学术思想 |综合新闻 |文化历史 |

本网所引资料若没有注明出处,均来源于网络,版权归作者或单位所有
QQ留言:857211599 Email:857211599@163.com
中华穆斯林 联系人:艾里夫
豫ICP备09000376号