当前位置:主页 > 经训典籍 >
伊斯兰问答
    无论您是否穆斯林,都可以在这里提出问题;无论您有任何疑问,都可以在这里找到答案。
伊斯兰简介
    伊斯兰系阿拉伯语音译,意为和平,是在表明一个基本的宗教原则。伊斯兰教是一个物质与精神并重的宗教。他不是纯粹唯心论者,也不是绝对唯物论者,他以物质世界的存在,来证实精神世界的存在。 伊斯兰教是一个天道与人道并重的宗教。他不仅教导人们要敬畏真主、崇拜真主,而且...【详细】
伊斯兰信仰

    伊玛尼系阿拉伯语音译,意为信仰。信仰即是对万事万物存在惟一性真理的坚信不疑的认定。信,信奉。仰,仰慕。信仰是信念最集中、最高的表现形式,并把它奉为自己的行为准则和活动指南,它是一个人做什么和不做什么的根本准则和态度。信仰支柱体现着人生价值的可靠落实,其最根...【详细】

伊斯兰誓言

    清真言阿拉伯语音译:俩衣俩亥,印兰拉乎,穆罕默顿,来苏论拉希。意为:万物非主,唯有真主;穆罕默德,主的使者。清真言是伊斯兰教的根本信条,是信士信奉正教的誓言及表白。伊斯兰教规定,凡信仰伊斯兰的人,平生念第一遍清真言为主命。以后常念诵它,多有益善。 ...【详细】

友情链接
 
经训典籍

马译《古兰经》

发布时间:2018-02-10  来源:未知  作者:信息发布中心

马译《古兰经》  中国汉译本《古兰经》之一。马坚译。始译于1940年,1945年初完成初稿,1949年曾出版附有详细注释的前8卷本。1981年正式出版的新译本为32开本,有平装、精装和特精装本,横排。正文487页,卷首有白寿彝《序》和选自译者1949年版本中的《译者序》及《古兰简介》(节录),卷未有马存真《后记》。译者对翻译《古兰经》认真严肃,采用现代汉文语体,并参考了多种外文译本和大量《古兰经》注释本,字斟句酌,力求忠实原文。试举第104章“诽谤者(即胡买宰)”为例,以见译文特色之一斑:“伤哉!每个诽谤者,诋毁者,他聚积财产,而当作武器,他以为他的财产,能使他不灭。绝不然,他必定要被投在毁灭坑中,你怎能知道毁灭坑是什么?是真主的燃着的烈火。能升到人的心上。他们必定要被关在烈火中,吊在许多很高的柱子上。”马译《古兰经》是中国汉译本《古兰经》中印数最多、发行最广的一个版本,具有译文流畅、凝练,表达经意较准确等特点,在国内外有很大影响。1981年4月由中国社会科学出版社出版,并被1987年伊斯兰世界联盟出版的阿拉伯文、汉文对照本所采用。(林 松)



上一篇:《鲁哈·白亚尼》
下一篇:没有了


 
经训典籍 |问答汇编 |信仰功修 |教义教法 |箴言短语 |学术思想 |综合新闻 |文化历史 |

本网所引资料若没有注明出处,均来源于网络,版权归作者或单位所有
QQ留言:857211599 Email:857211599@163.com
中华穆斯林 联系人:艾里夫
豫ICP备09000376号